המדריך המהיר לתפריט A/א Team Sefaria עודכן 10 ביולי 2025, 16:14 בתפריט A/א ניתן למצוא אפשרויות התאמה אישית לתצוגת הטקסט. התפריט נמצא בפינה השמאלית העליונה של המסך, ומיוצג על ידי האות ״א״ (או ״A״ בזמן שימוש בממשק באנגלית). בפתיחת התפריט תמצאו את האפשרויות הבאות להתאמה אישית:מקור: בחרו כדי לצפות בטקסט בשפת המקור.תרגום: בחרו כדי לצפות בטקסט בתרגום בלבד.מקור ותרגום: בחרו כדי לצפות בטקסט בשפת המקור ובתרגום.עימוד:מצב חד-לשוני: בעת צפייה בטקסט בשפה יחידה, בחרו האם לצפות בטקסט כפסקה רציפה או בחלוקה לפסקאות או פסוקים. מצב דו-לשוני: בעת צפייה בטקסט בשתי שפות, ברירה זו מאפשרת בחירה באופן הצפייה בשתי השפות: שפת מקור מימין או משמאל, או שפה אחת מעל השניה. גודל גופן: בחרו בסימן פלוס או מינוס כדי להגדיל או להקטין את גודל הגופן עד למציאת הגודל המועדף. עליות לתורה: בחירה באפשרות העליות לתורה מציגה את החלוקה המסורתית לקריאה בתורה. שימו לב: כאשר אתם מחוברים לחשבון משתמש/ת בספריא, תוכלו לבחור אם לצפות בחלוקה המסורתית של קהילות אשכנז או קהילות ספרד. ניקוד: בעת צפייה במקור בעברית מנוקדת, בחרו בגרסה עם או ללא ניקוד.פיסוק: בעת קריאה בתלמוד בספריא, ניתן לבחור לצפות בטקסט עם או ללא פיסוק.טעמים: בעת קריאה בספרי תנ״ך, ניתן לבחור לצפות בטקסט עם או ללא טעמי המקרא. שימו לב:תרגום יופיע רק אם התרגום קיים במאגר הספרייה. אם נבחרה אפשרות דו-לשונית והטקסט מוצג רק בעברית, משמע שטרם נוסף לספריא תרגום למקור. הוספת ניקוד לתלמוד היא תהליך מתמשך שטרם השלמנו. הוספת ניקוד מתבצעת בהתאם ללו"ז הדף היומי, בו ניתן לעיין בלוח הלימוד היומי.